"i-mage" lyrics
SawanoHiroyuki[nZk] Lyrics
"i-mage"
(feat. Aimer)
[Romanized:]
Hoka no dareka ni ate rareta raito
Sono ushiro no akari o toriai shite mo
Renzu no mukō wa iro sae mo nijinde iru
Nagareru kotoba ni yudanete mo
Kugurenai deguchi ni butsukaru dake
Kaji no torenai-sen kara ochiru
Kireigoto shiita nigeba ga sukeru
Kuyashi-sa o mitome-kun to tabi e
Don'na tsubasa demo hirogete mireba ī
Jibun dake ga noru kaze o tsukamu sora
Tsugi kara tsugi e kawatte iku to shite mo
Soko kara hajime rareru
Bokura no kaita otona no tenohira
Suteru koto janai arasou wake janai
Kawaita-gai de sobietatsu ki no yōna
Kokoro o dakishimeta kimitachi
Akogareno senaka ni toikakete mo
Furikaeri hohoende kure wa shinai
Yoko ni narabeba onaji-gao o shite irudarou
Fureta kakugo ga yure tete mo
Gomakasanai wagamama de osaereba
Itsumo no kyō ga chigau me o shite
Yoake o mi teru hoshi ga neru sora
Hizashi to ame no tsugi o abiseru
Don'na tsubasa demo hirogete mireba ī
Jibun dake ga noru kaze o tsukamu sora
Tsugi kara tsugi e kawatte iku to shite mo
Soko kara hajime rareru
Bokura no kaita otona no tenohira
Suteru koto janai arasou wake janai
Kawaita-gai de sobietatsu ki no yōna
Kokoro o dakishimeta kimitachi
Light and dreams that children hold tight
Now you have them in your right hand
Light and dreams that children hold tight
Now you have them in your right hand
Don'na tsubasa demo hirogete mireba ī
Jibun dake ga noru kaze o tsukamu sora
Tsugi kara tsugi e kawatte iku to shite mo
Soko kara hajime rareru
Bokura no kaita otona no tenohira
Suteru koto janai arasou wake janai
Kawaita-gai de sobietatsu ki no yōna
Kokoro o dakishimeta kimitachi
Light and dreams that children hold tight
Now you have them in your right hand
Light and dreams that children hold tight
Now you have them in your right hand
Ah, ah-ah, oh, yeah, yeah
(Light and dreams that children hold tight)
(Now you have them in your right hand)
No, oh-oh
(Light and dreams that children hold tight)
Oh
(Now you have them in your right hand)
Don'na tsubasa demo hirogete mireba ī
Jibun dake ga noru kaze o tsukamu sora
Ah-hah, yeah
(Light and dreams that children hold tight)
(Now you have them in your right hand)
(Light and dreams that children hold tight)
(Now you have them in your right hand)
Oh-oh
(Light and dreams that children hold tight)
(Now you have them in your right hand)
Light and dreams that children hold tight
Now you have them in your right hand
[Japanese:]
他の誰かに当てられたライト
その後ろの明かりを取り合いしても
レンズの向こうは色さえも滲んでいる
流れる言葉に委ねても
くぐれない出口にぶつかるだけ
舵の取れない船から落ちる
綺麗事敷いた逃げ場が透ける
悔しさを認め君と旅へ
どんな翼でも広げてみればいい
自分だけが乗る風を掴む空
次から次へ変わっていくとしても
そこから始められる
僕らの描いた大人の掌
捨てることじゃない 争う訳じゃない
乾いた街でそびえ立つ木のような
心を抱きしめた君たち
憧れの背中に問いかけても
振り返り微笑んでくれはしない
横に並べば同じ顔をしているだろう
触れた覚悟が揺れてても
誤魔化さないわがままで抑えれば
いつもの今日が違う目をして
夜明けを見てる星が寝る空
陽射しと雨の次を浴びせる
どんな翼でも広げてみればいい
自分だけが乗る風を掴む空
次から次へ変わっていくとしても
そこから始められる
僕らの描いた大人の掌
捨てることじゃない 争う訳じゃない
乾いた街でそびえ立つ木のような
心を抱きしめた君たち
Light and dreams that children hold tight
Now you have them in your right hand
Light and dreams that children hold tight
Now you have them in your right hand
どんな翼でも広げてみればいい
自分だけが乗る風を掴む空
次から次へ変わっていくとしても
そこから始められる
僕らの描いた大人の掌
捨てることじゃない 争う訳じゃない
乾いた街でそびえ立つ木のような
心を抱きしめた君たち
Light and dreams that children hold tight
Now you have them in your right hand
Light and dreams that children hold tight
Now you have them in your right hand
Ah, ah-ah, oh, yeah, yeah
(Light and dreams that children hold tight)
(Now you have them in your right hand)
No, oh-oh
(Light and dreams that children hold tight)
Oh
(Now you have them in your right hand)
どんな翼でも広げてみればいい
自分だけが乗る風を掴む空
Ah-hah, yeah
(Light and dreams that children hold tight)
(Now you have them in your right hand)
(Light and dreams that children hold tight)
(Now you have them in your right hand)
Oh-oh
(Light and dreams that children hold tight)
(Now you have them in your right hand)
Light and dreams that children hold tight
Now you have them in your right hand
- AZLyrics
- H
- Hiroyuki Sawano Lyrics
album:
"R∃/MEMBER" (2019)
You May Also Like
TIA RAY & HOYO-MiX - "Starfall" What is reflected in my eyes?
Not the moonlight in a starless midnight
That showers on the people passing by
One's so small and the world's so wide
Every step forward echoes a sigh
I reach out for...
RADWIMPS - "Grand Escape (グランドエスケープ)" Sora tobu hane to hikikae ni
Tsunagiau te wo eranda bokura
Sore demo sora ni miserarete
Yume wo kasaneru no wa tsumi ka
Natsu wa aki no senaka wo mite
Sono kao wo omoiukaberu
Akogare na no ka koi...
HOYO-MiX & Cécilia Cara - "La Vaguelette" Ah, si je pouvais vivre dans l'eau
Le monde serait-il plus beau?
Nous pardonneras-tu, ô chère mère?
L'eau dans son courant fait danser nos vies
Et la cité, elle nourrit
Ainsi que toi, mon doux amour...
MAN WITH A MISSION - "Merry-Go-Round" Wowow it's all right
Everything will be all right
Wowow it's all right
Everybody now we're here
Oh hey brother, listen
Yeah fate can be hardhearted
Saigen mo nai yume o mite
Dare yori mo kizu...
LiSA - "ADAMAS" Taigi meibun ni shibirekirashita
Kujuu no yami dogou no uzu no naka
Hajimari ni kodoku wa tsukimono sa
Shimen soka demo kabe wo buchiyabure
Kitaihazure kazamuki kakimawase
Kasoku shite yuku maguma...