"Kusarikitta Zinseida (腐りきった人生だ。)" lyrics

"Kusarikitta Zinseida (腐りきった人生だ。)"

[Romanized:]

Kinō, kinjo de mita nda sanrinsha o koi deru shōjo o
Hontō no egao de kitanakereba dasenai sukitōru ase ga tarete ita
Mukashi to kurabereba jiyū ni natta no ka kuro-sa o shitta dakena no ka
Shiranai yatsu ni pekopeko shi tari fujiyūna shakai no uzu n naka ni ochiru
Aite dekizu ni 21-nen-me tsukurikata o oshiete yo sensei
Kutsunu gya arai-ppanashi no sara to fuku

Ma~a kore demo yoi n janai ka? Iki teru jikkan o mi ni shimite kanjite iru
Daikiraina aitsu mo jikan no nagare de kie tetta aru imi jiyūdatta

Isso umarete konakerya ajiwau koto wa nakatta
Sukinahito no uso yūjin e no shitto motomeru mikaeri
Mō maji tsurakatta nā a ~aa~aa~aa~aa~a
Shindara ishiki wa dō naru? Shikai wa mieru? Kono sekai, jigoku?
Kono jinsei no ichiban no kadai daremoshiranai kara shikata ga nai
Wakan'naikara suki ni ikite ī ka?

A ~ mendoku se e na! Wagamama ni ikite yarou!

Ma~a kore demo yoi n janai ka? Iki teru jikkan o mi ni shimite kanjite iru
Yōkidatta watashi mo jikan no nagare de kie tetta aru imi jiyūdatta

Mabudachi ga kekkon shite mo umaku ōen dekinai yo
Itsu datte oite ika rete mo kokoro wa gaki no mama itai no!

Yoi n janai ka! Iki teru jikkan o mi ni shimite kanjite iru!
Daikiraina aitsu mo jikan no nagare de kie tetta! Aru imi zankokuda.
Yoi n janai ka! Iki teru jikkan o mi ni shimite kanjite iru!
Yōkidatta watashi mo jikan no nagare de kie tetta! Aru imi jiyūdatta.

Da kedo ne sa ma yo itsu dzu keru

[Japanese:]

昨日、近所で見たんだ 三輪車を漕いでる少女を
本当の笑顔で 汚ければ出せない 透き通る汗が垂れていた
昔と比べれば自由になったのか 黒さを知っただけなのか
知らない奴にペコペコしたり 不自由な社会の渦ん中に落ちる
相手できずに21年目 作り方を教えてよ先生
靴脱ぎゃ洗いっぱなしの皿と服

まぁこれでも良いんじゃないか?生きてる実感を身に染みて感じている
大嫌いなアイツも時間の流れで 消えてった ある意味自由だった

いっそ生まれてこなけりゃ 味わうことは無かった
好きな人の嘘 友人への嫉妬 求める見返り
もうマジ辛かったなァ あぁあぁあぁあぁあぁ
死んだら意識はどうなる?視界は見える?この世界、地獄?
この人生の一番の課題 誰も知らないから仕方が無い
分かんないから 好きに生きていいか?

あ~めんどくせえな! 我儘に生きてやろう!

まぁこれでも良いんじゃないか?生きてる実感を身に染みて感じている
陽気だった私も時間の流れで 消えてった ある意味自由だった

マブダチが結婚しても 上手く応援できないよ
いつだって置いて行かれても 心はガキのまま いたいの!

良いんじゃないか!生きてる実感を身に染みて感じている!
大嫌いなアイツも時間の流れで 消えてった! ある意味残酷だ。
良いんじゃないか!生きてる実感を身に染みて感じている!
陽気だった私も時間の流れで 消えてった! ある意味自由だった。

だ け ど ね さ ま よ い つ づ け る


Writer(s): たかやん
You May Also Like
JUNNY - "Thank You" "Out of luck" that's what all the others say Put you down just like any other days Never knew I'd make songs you'd be singing, I I'm so lucky to be calling you mine Nothing much I just wanted you...
keshi - "always" (One, two, one, two, three) (Lend me your ears) Hey Where'd you go? Could've sworn that you were sleepin' over Say I don't know But I thought that we were starting over Like we always do Like we...
suggi - "uwu" Twenty and I'm finally lookin' twelve Like how I really wanna Yeah, I'm a time traveller I know how to give an attitude When I'm needin' that love Yeah, a manipulator Uh It's suggi with a lower...
slchld - "she likes spring, I prefer winter" Stay by the fire You're giving looks like you're telling me I'm faded It's cold outside (Cold outside) But spring's in the corner and I'm waiting On the way to work, she saw the flowers bloomin' up...
pH-1 - "Malibu" Yea I got news You my boo So tonight better see you move Eumak keugineun momi Ullilmankeum bollyumeul teuljagu yuh Midnight blues ya Midnight blues ya PM to the AM Immatchum ya Immatchum ya Nae...